본문 바로가기

NGZK

140601 호리 미오나 블로그

title: 豆腐のよう

title: 두부같아


※プリンシパルに関係の無い写真からブログが始まります

※프린시펄과 관계없는 사진부터 블로그가 시작되요.



あ、そうだこの間

ひなちまさん、れいかさんブログに

私が登場していました( ˃̶̤ ·̫ ˂̶̤ )嬉しい

毎日先輩達にかまってもらって

楽しい日々を送ってる堀です!

はーーお寿司と焼肉食べたい気分

아, 그러고 보니 저번에

히나치마씨, 레이나씨 블로그에

제가 등장했었어요( ˃̶̤ ·̫ ˂̶̤ )기뻐

매일 선배들에게 귀여움을 받아

즐거운 나날을 보내고 있는 호리에요!

하--초밥이랑 불고기 먹고싶은 기분

 

報告

6/31 昼公演で初めて10役に

選んでいただきました!!

本当にありがとうございます。

稽古が始まった時から今まで1番

私が多く練習してきたマキアという

天然な女の子の役に立候補しました

初日は2幕にも3幕にも出れなくて...

わざわざ足を運んでくださった方、

本当にごめんなさい

보고

6/31 낮공연에 처음으로 10역에

선택되었어요!!

정말 감사합니다.

연습이 시작하고 나서부터 지금까지 제일

제가 많이 연습한 마키아라고 하는

천연인 여자애 역에 입후보했어요.

첫날에는 2막에도 3막에도 못 나가서…

일부러 와주신 분들께

정말 죄송합니다. 

 

そして31日初舞台。初10役。

一言でいうとめっっちゃ緊張したぁ

舞台裏でお腹痛くてうずくまって

いたら先輩達がそばに居てくれた

おかげで安心してお芝居ができました

初舞台は本当に楽しかったです

あと嬉しかったのが純奈と

一緒にステージに立てたこと☆

그리고 31일 첫무대. 첫10역.

한마디로 말하자면 엄청 긴장했어

무대 뒤에서 배가 아파서 웅크리고

있었더니 선배들이 옆에 있어주셨어

덕분에 안심하고 연극할 수 있었습니다

첫 무대는 정말 즐거웠어요.

그리고 기뻤던 일은 쥰나와

함께 무대에 섰던 것☆


 

30日、落ちて泣き崩れていた

私のそばで純奈はずっと

大丈夫だよ面白かったよって

励ましてくれたの。だから形は

ともあれ一緒にステージに立てて

嬉しかったなぁ(^.^)袖で純奈の

キレキレダンスが見れたし!

30일, 떨어져서 울고 있던

제 곁에서 쥰나는 계속

괜찮아 재밌었어라고

격려해줬어. 그러니까 형태는

어떻든간에 함께 무대에 서게 되서

기뻤어(^.^) 무대 끝에서 쥰나의

깨끗한 댄스도 볼 수 있었고!




そして乃木どこ見てくださった方

ありがとうございます( ˃̶̤ ·̫ ˂̶̤ )

初代涙の女王に選ばれました〜

明太子を姉にとられた実話!

그리고 노기도코 봐주신 분들

감사합니다( ˃̶̤ ·̫ ˂̶̤ )

초대 눈물의 여왕에 선택되었어요~

명란젓을 언니에게 빼앗긴 실화!


お姉ちゃんと今はめっちゃ

仲良いけど昔は小さな事で

よく喧嘩してたんですよ!!

特に食べ物とかを取られて

泣いてたなぁ(笑)

언니와는 지금 엄청

사이 좋지만 예전에는 사소한 일로

자주 싸우거나 했었어요!!

특히 음식같은 거 빼앗겨서

울었었지. 웃음 

 

 

余談

情熱大陸の武井咲さんを

見て改めて惚れ直しました♡

人を惹きつける笑顔がステキ。

あとお芝居とか撮影に対する姿勢が

凄くストイックでかっこいい!

私も頑張らなくちゃ!

여담

정열대륙의 타케이 에미씨를

보고 다시 한번 반했어요♡

사람을 끄는(매료시키는) 미소가 멋져.

그리고 연기라든지 촬영에 임하는 자세가

엄청 스토익하고 멋져!

나도 열심히 해야지!



最近寝不足でポワーンとしてるから

買い物とかでリフレッシュしたいなー

あ、でも仕事の合間は先輩達が

遊んでくれるから楽しい♡♡

ほっぺを触られて赤ちゃんみたい

ってよく言われる(´-`).。oO(

최근 잠이 부족해서 멍하게 있었으니까

쇼핑같은 걸로 기분을 새롭게 하고 싶어

아, 그래도 일하는 틈틈히 선배들이

놀아주시니까 즐거워♡♡

뺨을 만지면서 아기같아,

라고 자주 들어(´-`).。oO(


 

 

告知

보고

 

○6月3日(火) 19:25〜19:50 

NHK Eテレ「すイエんサー」

七瀬さん、松村さんと出演してます!

楽しかった〜皆さん優しくて

笑顔が耐えませんでした☆

○6월 3일(화) 19:25~19:50

NHK E테레비 「すイエんサー

나나세씨, 마츠무라씨와 출연해요!

즐거웠어~ 모두들 다정해서

웃음을 참을 수 없었어요☆

 

 

○BLT NOGICAMERA

当番になりました!沢山撮った中から

何が使われるのか楽しみ

是非checkして下さい!

○BLT NOGICAMERA

당번이 되었어요! 많이 찍은 것 중에서

어떤 것을 쓸지 기대되

부디 체크 해주세요!


 

 

○6/12発売の「季刊 乃木坂 早夏」

に載せていただいています!

夏号に載れて嬉しい♡♡

超自然体な私で写っていると思います

でもこの間、生写真にサインを

書いてたら1種類だけ逆に奇跡の1枚

だってみんなに言われたくらい

半目な写真がありました

それ当たった方すみません_| ̄|○

本当にすみません_| ̄|○

逆にラッキーです_| ̄|○

メイキング動画も公開されてます!

見てくださいな!

○6/12 발매의 「계간 노기자카 초여름」

에 실리게 되었어요!

여름호에 실려서 기뻐요♡♡

있는 그대로의 제가 찍혀있다고 생각합니다.

그래도 저번에, 생사진에 사인을

적으니 1종류만 반대로 기적의 1매

라고 다들 말했을 정도로

눈을 반만 뜬 사진이 있었어요

그거 당첨된 분 되송합니다_| ̄|○

정말 죄송합니다_| ̄|○

반대로 럭키에요_| ̄|○

메이킹영상도 공개되었어요!

봐주세요!



○6/3からモバイルメールが2期生も

始まります☆あまりメールとか

しない人間ですが今回は気合いを

入れて沢山メール送りたいなぁ〜

変わった写真どしどし送る!

○6/3일부터 모바메를 2기생도

시작합니다☆그다지 메일같은거

하지 않는 인간이지만 이번에 기합을 넣어

메일 많이 보내고 싶어~

이상한 사진 거리낌 없이 보낼거야!




クイズ☆

プリンシパル期間の楽屋の

隣の席は一体誰でしょうか〜?

퀴즈☆

프린시펄기간중의 대기실에서

옆자리에 있는 사람은 누구일까?

 

 

ではでは

おやすみおな(ヽ´ω`)

그럼 그럼

오야스미오나(ヽ´ω`)





미오나 블로그 번역해봐야지ヽ(*´∀`)ノ

하고 시작했는데 블로그 글 길어ㄷㄷㄷ

매번 저거의 반도 안되는 길이의 글만 번역하다가 긴거 번역하려니 머리가 아프다아아.......ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


근데 노기는 다 이렇게 길게 쓰는 건가여..그런가여.......

너무 길어서 그냥 매달 사진만 모아서 올려야지ㅋㅋㅋ큐ㅠㅠㅠ


근데 파루루도 이런거 해줬으면 좋겠다!

인스타그램도 좋지만 파루루가 적은 글 보는거 좋아하고

또 노기 블로그만 그런건지는 모르겠는데 사진이 커서 좋음ㅋㅋㅋㅋ